Monday, December 17, 2012

La larghezza di banda di un'eiaculazione

E' evidente che il titolo è uno specchietto per le allodole. Il video invece, è molto informativo ed il suo autore è geniale.
Ah, per quanto riguarda la larghezza di banda di un'eiaculazione, troverete questa informazione direttamente nel video :)


Questo video fa parte di una serie chiamata "Earthlings 101, A Crash Course for Alien Visitors on Earth" che vi consiglio fortemente di vedere per la fantasia dell'autore.
Iscrivetevi al suo canale per sapere subito quando escono i suoi video e guardate tutta la serie.

Nota per i terrestri: sebbene l'autore, Zogg da Betelgeuse, non voglia farlo sapere, si dice che lui stesso sia un alieno sotto copertura! :)

Sunday, September 30, 2012

Obama Works It

La musica trasporta e io non riesco a smettere di premere il bottone replay. Francamente direi che a queste presidenziali il buon vecchio Barack Hussein non ha avversari, Romney won't stand a chance. Io ho ancora parecchia fiducia in quest'uomo, voi? Speriamo che continui a lavorare con giudizio nella stanza ovale, dei bottoni...


Friday, August 10, 2012

Un'infarinatura di sed

Cos'è sed? Sed è l'acronimo di stream editor. Sostanzialmente legge del testo riga per riga e lo trasforma in altro testo. Formattato però in un modo che ci fa più comodo.

Un esempio chiarirà tutto.

Prendiamo ad esempio un file, un mio file.

I seguenti pacchetti sono stati installati:
firebird2.5-common (2.5.0.26054~ReleaseCandidate3.ds2-1+b1)
firebird2.5-common-doc (2.5.0.26054~ReleaseCandidate3.ds2-1)
libfbclient2 (2.5.0.26054~ReleaseCandidate3.ds2-1+b1)
libgdiplus (2.6.7-3)
libglib2.0-dev (2.24.2-1)
libgluezilla (2.6-2)
libmono-accessibility1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-accessibility2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-bytefx0.7.6.1-cil (2.6.7-5)
libmono-bytefx0.7.6.2-cil (2.6.7-5)
libmono-c5-1.1-cil (2.6.7-5)
libmono-cairo1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-cecil-private-cil (2.6.7-5)
libmono-cil-dev (2.6.7-5)
libmono-corlib1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-cscompmgd7.0-cil (2.6.7-5)
libmono-cscompmgd8.0-cil (2.6.7-5)
libmono-data-tds1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-data-tds2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-data1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-data2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-db2-1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-debugger-soft0.0-cil (2.6.7-5)
libmono-dev (2.6.7-5)
libmono-firebirdsql1.7-cil (2.6.7-5)
libmono-getoptions1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-getoptions2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-i18n-west1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-i18n1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-i18n2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-ldap1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-ldap2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-management2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-messaging-rabbitmq2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-messaging2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-microsoft-build2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-microsoft7.0-cil (2.6.7-5)
libmono-microsoft8.0-cil (2.6.7-5)
libmono-npgsql1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-npgsql2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-oracle1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-oracle2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-peapi1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-peapi2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-posix1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-profiler (2.6.7-5)
libmono-rabbitmq2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-relaxng1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-relaxng2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-security1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-sharpzip0.6-cil (2.6.7-5)
libmono-sharpzip0.84-cil (2.6.7-5)
libmono-sharpzip2.6-cil (2.6.7-5)
libmono-simd2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-sqlite1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-sqlite2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-system-data-linq2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-system-data1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-system-data2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-system-ldap1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-system-ldap2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-system-messaging1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-system-messaging2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-system-runtime1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-system-runtime2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-system-web-mvc1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-system-web-mvc2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-system-web1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-system-web2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-system1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-tasklets2.0-cil (2.6.7-5)
libmono-wcf3.0-cil (2.6.7-5)
libmono-webbrowser0.5-cil (2.6.7-5)
libmono-windowsbase3.0-cil (2.6.7-5)
libmono-winforms1.0-cil (2.6.7-5)
libmono-winforms2.0-cil (2.6.7-5)
libmono0 (2.6.7-5)
libmono1.0-cil (2.6.7-5)
libmono2.0-cil (2.6.7-5)
libnunit-cil-dev (2.4.7+dfsg-6)
libnunit2.4-cil (2.4.7+dfsg-6)
libsqlite0 (2.8.17-6)
libwebkit1.1-cil (0.3-3)
mono-1.0-devel (2.6.7-5)
mono-1.0-gac (2.6.7-5)
mono-1.0-service (2.6.7-5)
mono-2.0-devel (2.6.7-5)
mono-2.0-service (2.6.7-5)
mono-complete (2.6.7-5)
mono-csharp-shell (2.6.7-5)
mono-devel (2.6.7-5)
mono-gmcs (2.6.7-5)
mono-jay (2.6.7-5)
mono-mcs (2.6.7-5)
mono-utils (2.6.7-5)
mono-xbuild (2.6.7-5)
monodoc-base (2.6.7-5)
monodoc-browser (2.6.2-3)
monodoc-manual (2.6.7-5)
prj2make-sharp (2.6.7-5)
zlib1g-dev (1:1.2.3.4.dfsg-3)


Viene dritto dritto dalla cronologia di synaptic. Sono dei pacchetti che ho sbagliato ad installare e che quindi dovrei rimuovere. Odio lasciare installati pacchi inutili sul pc, mi da l'idea di disordine e per di più occupa spazio.

Come potete notare, questo file è composto da tante righe e, a parte la prima, tutte hanno lo stesso formato:
nome del pacchetto (versione)
Il mio intento è quello di ottenere i soli nomi dei pacchetti, ordinati e docili come tante pecorelle in fila indiana. E poi dare in pasto questa lista di nomi al comando
sudo apt-get purge
per rimuoverli senza traccia. Tipo Mastro Lindo.

Il comando che ho usato è
sed -e '1d;s/(.*)//' da_rimuovere
Ora vi spiego tutto.

da_rimuovere è il file che è mostrato più sopra.

La parte contenuta tra gli apici è il comando di modifica che sed esegue sul file. C'è una cosa da tenere ben presente però: sed non modifica il file stesso! Bensì lo legge una riga dopo l'altra e scrive nel terminale il risultato dopo aver applicato la modifica.

In particolare, in questo caso, tra gli apici ci sono due comandi separati da un punto e virgola (;).

Il primo è 1d, ossia cancella (delete) la prima riga.
Il secondo è un comando di sostituzione, nella forma
s/stringa_da_sostituire/con_quest'altra_stringa/
Nel caso qui sopra, la stringa_da_sostituire consiste in due parentesi che racchiudono il numero di versione - che è sempre diverso - mentre la stringa sostituta è una stringa vuota. In pratica il risultato che si ottiene è quello di cancellare la stringa_da_sostituire.

Come faccio a identificare tutte le "parentesiaperta numerodiversione parentesichiusa"?
Posso farlo utilizzando un'espressione regolare. Un'espressione regolare è una sequenza di simboli che servono a identificare più stringhe con caratteristiche comuni fra loro.

Un'espressione regolare deve sempre essere racchiusa fra due barre (/  /). In questo caso, dato il suo uso all'interno del comando s///, non serve aggiungere altri slash.

L'espressione regolare si legge così:
(.*) tutte le stringhe che hanno una parentesi aperta, un qualsiasi numero di caratteri e una parentesi chiusa.
Il flag -e serve ad indicare a sed che quello che seguirà tra gli apici è il comando di modifica da eseguire.

Ecco fatto! Ora il comando è pronto per fare il suo dovere.

Potete creare uno script bash oppure digitare direttamente nel terminale questo comando:
sudo apt-get purge `sed -e '1d;s/(.*)//' da_rimuovere`
et voilà! PC pulito.

Per qualche lettura in più, da cui tra l'altro ho tratto questo breve tutorial, potete andare qui. Questa è solo la prima parte, qui la seconda e la terza. E' molto ben fatto e propone anche un piccolo ripasso sulle espressioni regolari.

A presto.

Wednesday, August 08, 2012

Elle me dit (Video + Traduzione)




Elle me dit “écris une chanson contente,
pas une chanson déprimante,
une chanson que tout le monde aime”.
Elle me dit “tu deviendras milliardaire.
T’auras de quoi être fier.
Ne finis pas comme ton père”.
Elle me dit “ne t’enferme pas dans ta chambre,
vas-y, secoue-toi et danse
dis moi c’est quoi ton problème?”

Elle me dit “qu’est ce que t’as t’as l’air coincé,
t’es défoncé ou t’es gai
Tu finiras comme ton frère”

CHORUS:

Elle me dit,
Elle me dit “c’est ta vie
fais ce que tu veux tant pis
un jour tu comprendras
un jour tu t’en voudras”
Elle me dit “t’es trop nul,
sors un peu de ta bulle.
Tu fais n’importe quoi
on dirait que t’aimes ca.”

Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Danse danse danse danse elle me dit danse x2

Elle me dit “fais comme les autres garcons,
va taper dans un ballon,
tu deviendras populaire”.
Elle me dit, “qu’est-ce que tu fous sur internet,
ca va pas bien dans ta tête.
Regarde le temps que tu perds.”

Elle me dit “pourquoi tu te plains tout le temps?
On dirait que t’as huit ans.
C’est pas comme ca que tu vas plaire”
Elle me dit “un jour je ne serai plus là
et c’est quand elle me dit ça
qu’elle me dit un truc que j’aime.

CHORUS

Elle me dit, “t’as pas encore des cheveux blancs,
mais t’auras bientôt 30 ans,
faudrait que tu te réveilles.
Elle me dit “tu es toujours un enfant,
tu ne seras jamais grand.
Et moi je suis déjà vieille

Elle me dit “regarde un peu tes amis,
qu’est-ce qu’ils vont faire de leur vie,
y’ a de quoi se foutre en l’air.
Elle me dit, “oui un jour tu me tueras”
et c’est quand elle me dit ca
qu’elle me dit un truc que j’aime.

CHORUS
Lei mi dice "scrivi una canzone allegra,
non una canzone deprimente,
Una canzone che piaccia a tutti".
Lei mi dice "diventerai miliardario.
Avrai qualcosa di cui esser fiero.
Non finire come tuo padre".
Lei mi dice "Non chiuderti in camera,
dai, scuotiti un po',  balla,
dimmi, qual è il tuo problema?"

Lei mi dice "che cos'hai, hai l'aria sfatta,
ti sei "fatto" o sei gay
finirai come tuo fratello"

RIT.

Lei mi dice,
Lei mi dice "è la tua vita
fai quello che vuoi tanto peggio
un giorno capirai
un giorno te ne vorrai"
Lei mi dice "sei proprio un incapace,
esci un po' dalla tua bolla.
Non ha senso quello che fai
ma si direbbe che ti piace."

Perché sprechi la tua vita?
Perché sprechi la tua vita?
Perché sprechi la tua vita?
Balla balla balla balla mi dice balla x2

Lei mi dice "fai come gli altri ragazzi,
vai a prendere a calci un pallone,
diventerai famoso".
Lei mi dice, "cosa diavolo fai su internet,
non va mica bene nella tua testa.
Guarda quanto tempo perdi."

Lei mi dice "perché ti lagni tutto il tempo?
Si direbbe che hai otto anni.
Non è così che piacerai"
Lei mi dice "un giorno non ci sarò più
ed è quando mi dice così
Che mi dice una cosa che mi piace.

RIT.

Lei mi dice, "non hai ancora i capelli bianchi,
ma avrai presto trent'anni,
bisognerà che tu ti svegli.
Lei mi dice "sei sempre un bambino,
non crescerai mai.
E io sono già vecchia.

Lei mi dice "guarda un po' i tuoi amici,
cosa faranno della loro vita,
è qualcosa di cui fregarsene.
Lei mi dice, "si, un giorno mi ucciderai"
ed è quando mi dice così
che mi dice qualcosa che mi piace.

RIT.


Siete completamente liberi di riutilizzare questa traduzione ovunque vogliate. Sarebbe auspicabile che voi me lo faceste sapere ad esempio lasciando un commento qui sotto, ma anche se non lo fate va bene comunque.
Ciò che importa di più in assoluto è che riportiate che la traduzione proviene da questo blog pogandosullaluna.blogspot.com

Saturday, July 21, 2012

Nel senZo delle freccIe

Sulla porta di una corriera della locale compagnia di trasporti pubblici ho trovato appiccicato questo adesivo. E' scritto allo stesso modo su tutte le corriere dello stesso modello della flotta. Se il costruttore fabbrica corriere nello stesso modo in cui scrive, allora mi dichiaro fortunato di essere ancora vivo :)


Sì, frecce si scrive proprio senza la "i". Per ripassare i plurali difficili, che sbagliamo un po' tutti, vi allego una pagina dell'Accademia della Crusca dove potrete trovare le regole che vi aiuteranno ad domare tutti i plurali, anche i più "imbizzarriti"!

Thursday, May 17, 2012

Estrarre l'audio da un video su Youtube

Requisiti minimi:
  • Il video di Youtube (o anche di siti differenti) già scaricato sul vostro computer
  • FFmpeg, la suite multipiattaforma per convertire, registrare e trasmettere in streaming audio e video... una moltitudine di formati
Dal sito di FFmpeg (ffmpeg.org):
FFmpeg is the leading multimedia framework, able to decode, encode, transcode, mux, demux, stream, filter and play pretty much anything that humans and machines have created. It supports the most obscure ancient formats up to the cutting edge. No matter if they were designed by some standards committee, the community or a corporation. It contains libavcodec, libavutil, libavformat, libavdevice, libswscale and libswresample which can be used by applications. As well as ffmpeg, ffserver, ffplay and ffprobe which can be used by end users for transcoding, streaming and playing
Per procurarmi il video ho usato Video Downloadhelper, estensione per Mozilla Firefox capace di catturare molto di più che solo video. E lo fa dai più diversi siti internet. Provate per credere.

Fatto questo, avrete bisogno di scaricare FFmpeg. Se usate Linux, ci sono buone possibilità che sia installabile direttamente dai repository della vostra distribuzione. Se siete utenti Windows e siete pigri come me, potete scaricare una build dalla sezione dedicata sulla pagina Download. Può capitare, comunque, che non possieda tutte le caratteristiche di conversione che voi desiderate.

Verificate digitando nel terminale
$ ffmpeg -formats
Comparirà una lunga lista. Verificate le lettere che compaiono accanto ai formati dei files e ai codecs, sapendo che tali lettere hanno questo significato:
D Decoding available

E Encoding available

V/A/S Video/audio/subtitle codec

S Codec supports slices

D Codec supports direct rendering

T Codec can handle input truncated at random locations instead of only at frame boundaries
Nel caso il suo setup non vi soddisfi, non vi resta che scaricare il sorgente e compilarlo da voi.

Avanti con il comando dunque.

Nel terminale digitate:
ffmpeg -i nomefilevideo.flv -vn audioestratto.ogg -acodec vorbis -aq 60
In questo esempio, il comando comprende anche la codifica con qualità 60 nel formato aperto Ogg Vorbis della traccia audio appena estratta.

Nel caso in cui voleste ottenere un file wav per avere più portabilità, potete usare questo comando in luogo di quello qui sopra:
ffmpeg -i nomefilevideo.flv -vn audioestratto.wav
Domande? Sono bene accette nei commenti!

Sunday, April 29, 2012

Occuparsi di tutto

Bisogna smetterla di pensare "se ne occuperà qualcun'altro".

Questo è sbagliato!

Ognuno dovrebbe pensare per sè, ma non nel senso egoistico del termine. In un certo senso dovrebbe pensare a sè.

Non dovrebbe essere un "ognun per se" o un "si salvi chi può". No!

Mi riferisco piuttosto al fatto che noi tutti ci dovremmo occupare di quanti più argomenti possibile. In questo modo ci occuperemmo automaticamente di quante più persone possibili in una specie di promozione prendi due-paghi uno!

Passando per questa specie di egoismo, si arriva insomma ad essere altruisti e a fare del bene a tutto e tutti.

Più conosci e più sei sensibile a quello che ti circonda, sei attento e ti senti coinvolto.

Mentre di solito tutto quello che ti passa davanti non ha senso, è noioso e monotono, il giorno dopo trovi vita e significato dove prima c'era noia!

Pensate alla vostra salute ad esempio.

Chi meglio di ciascuno di voi si dovrebbe occupare della vostra salute?

Qual è il modo migliore per occuparsene? Mangiare bene e muoversi. Evitare gli eccessi. Ma anche conoscervi. Conoscere come siete fatti e com'è fatto il corpo umano. In questo modo vi stae interessando della vostra salute!

Sei in un certo senso egoista, sì. Più sei sano e ti interessi alla tua salute (non fumi, moderi l'alcool ecc) e meno avrai bisogno di ricorrere a cure mediche. In questo modo sarai meno un peso per la società e la aiuterai. Et voilà, l'altruismo sfocia niente meno che dall'egoismo!

Questo ragionamento si può applicare ad ogni ambito della vita, non solo alla salute. Pensate a tutti i problemi che ci affliggono. Se ognuno li conoscesse, la sensibilità generale aumenterebbe e questo andrebbe a beneficio di tutti. E' un circolo virtuoso insomma.

Volevo mettere giù queste righe per non dimenticarmene. Ho sicuramente riscoperto l'acqua calda... :-)

Pensare per se e accrescere la propria conoscenza, è un po' pensare per gli altri.

Monday, April 23, 2012

Boicottiamo i motorini rumorosi!

Questo post è dedicato a tutti, ma è alle ragazze che spetta l'onere di far capire a certi pischelli che stanno sbagliando approccio!

Vi è mai capitato di passeggiare allegramente per la strada mentre un motorino vi passa oltre, spesso a una velocità ridicola, ma facendo un casino impressionante? Non capisco perché tutto questo. Bisogno di accrescere la  propria virilità? Voglia di assomigliare ad una scoreggia su due ruote? Non lo so; e non sarò io a rispondere a questa domanda. Ma vi incito, vi sprono e vi invito a beffarvi di questo cavaliere senza cavallo ma non certo senza macchia!

Credo che possiate decidere da voi in che modo fargli capire che non gradiamo l'insopportabile rumore che fa il suo trabiccolo, ma, nel caso non abbiate in mente qualcosa, ecco un'idea.

Ciò che mi viene in mente di fare è:

  • opzionalmente, cercate lo sguardo del "pilota"
  • non appena sta per avvicinarsi, portate le mani alle orecchie per tapparvele
  • nel contempo, se la vostra vena di attrice consumata ve lo consente, assumete un'espressione insofferente

Questo "semplice linguaggio del corpo" dovrebbe bastare a far capire al centauro dei poveri che il suo motorino è troppo rumororso e, quindi, non ben gradito!

Grazie per l'attenzione!

Se desiderate, potete usare il logo che ho scarabocchiato in due minuti con Gimp e che trovate qui sotto!


Saturday, April 07, 2012

Mappa terremoti del 2011 in giappone

Questo video mostra i terremoti che si sono verificati in Giappone durante l'anno 2011. Attendete almeno fino al secondo minuto prima di dire che è noioso! Legenda: più un cerchio è grande, più una scossa ha magnitudo elevata. Più il raggio all'interno del cerchio è rivolto verso il basso, più è profondo l'epicentro.

Friday, April 06, 2012

La lampada di Davy

Lavorare in miniera deve essere - secondo me - una delle attività che di più si avvicinano al farsi seppellire/murare vivi. Qualcosa va storto e puoi salutare per sempre la luce del sole. Potete capire, insomma, come io non ami questo tipo di attività.

Solo pensando a quanta gente ci ha lavorato e continua a lavorarci in questi tempi mi fa venire i brividi. Non da molto tempo infatti, i minatori cileni rimasti intrappolati in una miniera per 3 mesi a 700 metri di profondità sono stati salvati. Se qualcosa non fosse andato per il verso giusto? Brr...

Ma parliamo di questo Davy. Non era amico di Aladino questo è certo - anche se entrambi condividevano una lampada - ma era un chimico inglese del 1800.

In quel periodo, l'attività mineraria per l'estrazione del carbone era, in Gran Bretagna come nel resto d'Europa, di fondamentale importanza per lo sviluppo e l'industrializzazione. I minatori lavoravano in condizioni pessime e, qualche volta, le esplosioni e i crolli erano per loro fatali.

Spesso gli scoppi erano dovuti a gas infiammabili (come ad esempio il metano) che una volta venuti a contatto con le lanterne che i minatori usavano per farsi luce al lavoro, determinavano l'esplosione.

Sir Humphry Davy, chimico della Royal Society di Londra, ebbe un'idea: creare una lampada particolare che non scatenasse un'esplosione in presenza di gas esplosivi.

In questo video potete vederne il suo primo prototipo.


La lampada aveva anche il compito di segnalare al minatore che del gas esplosivo era presente nell'ambiente circostante per permettergli di mettersi in salvo.

La fiamma rimane intrappolata dalla fitta maglia metallica che la circonda e permette al gas che viene rilasciato dalla reazione di combustione di raffreddarsi in tempo prima di uscire dalla retìna stessa. Ciò impedisce l'innescarsi della reazione autoalimentante di cui parla il professor Poliakoff, in cui l'onda di pressione si espande e comprime l'aria circostante e genera più calore, il quale favorisce la reazione, che genera più pressione, che genera più calore e così via...

In quest'altro video è ben visibile come una fiamma si mantenga all'interno della rete a maglie fitte di un colino.

A questo link c'è la pagina del NEIMME (North of England Institute of Mining and Mechanical Engineers) dedicata ai vari modelli di lampada.

Thursday, April 05, 2012

Browser di fortuna

Se siete su un PC con molte restrizioni o su un PC malandato e/o datato che monta una qualche versione protostorica di Internet Explorer e volete avere un browser che vi permetta di navigare in Internet agevolmente, questo post fa per voi.

Il browser (QtWeb) non necessita di installazione (o, come si dice, è standalone) e basta unzipparlo sul Desktop per usarlo. Ci ho aggiunto il supporto Flash per poterlo usare anche su Youtube. Cliccando l'immagine sotto trovate tutto il pacchettino che ho confezionato con le mie mani.



Se vi servisse ancora, non esitate a digitare questo link breve per praticità: tiny.cc/qtweb

Buon uso!

Piccola nota: come potrete notare con l'uso molto intensivo del browser, capita che questo saltuariamente vada in crash. Dopotutto stiamo parlando di un browser di fortuna.
Quindi non aspettatevi grande stabilità: QtWeb non è inteso per un uso continuativo. Almeno non nel suo attuale stato di sviluppo. Se ne volete uno da usare tutti i giorni, scegliete tra questi.

Wednesday, April 04, 2012

Ok Go - Needing/Getting

Credo che per gli Ok Go non servano presentazioni. Guardate e godetene tutti. Questo è un video stupendo. Come tutti i loro video dopo tutto.


Il post è finito: andate in rete. Ma tornate ogni tanto eh!

Tuesday, April 03, 2012

Visualizzare la chimica

Io lo dico sempre che per capire un concetto bisogna riuscire a visualizzarlo. Quanto più un concetto è complicato, tanto più è importante visualizzarlo per capirlo più a fondo.
Questa pubblicità del progetto europeo di supporto alla carriera di ricercatore intitolato Marie Curie Actions, è un esempio.


Vorrei far notare la scelta oculata di usare un nero per "impersonare" il Carbonio :)

Monday, April 02, 2012

Vermi immortali


In questo video si parla di vermi. Ma non vermi qualunque: si parla dei Planari, ossia dei vermi della famiglia dei Plateminti che hanno una caratteristica molto particolare. Se tagliati in due, ciascuna delle due parti fa ricrescere la rispettiva parte mancante. Aziz Aboobaker ci spiega inoltre perché questi vermi sono considerati immortali e altra biologia cellulare assortita. Tutto da vedere!

Sunday, April 01, 2012

Augmented Reality e magia

Marco Tempest ci fa sognare la magia grazie all'aiuto della grafica computerizzata in questa talk. Il computer fa la sua parte, ma l'abilità umana è insostituibile.

Saturday, March 31, 2012

Come si guida un elicottero

L'autore dei video che sto per postare, ha avuto da poco un figlio (se vi chiedete come faccio a saperlo, guardate questo per un po' di embriologia-anatomia).

Ma non è stata solo sua moglie ad essere incinta. E' brutto da dire lo so, ma anche la sua mente era incinta. E lo è sempre. Infatti ha avuto anche un'idea geniale. Fare questi video e usare i proventi dell'advertising su di essi, per pagare il college a suo figlio quando sarà grande. Se avete un account Youtube, iscrivetevi al suo canale. I video che sta facendo sono fatti davvero bene e il suo intento è nobile.

Oggi parliamo di come si guida un elicottero. Ci sono vari comandi: la leva ciclica (o cyclic pitch control; governa rollio (roll) e beccheggio (pitch)) la collettiva (o collective pitch control; governa la salita e la discesa dell'elicottero) e la pedaliera (o anti-torque pitch control; comanda l'imbardata (yaw)).


Combinando sapientemente l'uso di questi comandi, si può far fare all'elicottero le cose più impensabili!

L'inglese non dovrebbe essere un grosso ostacolo, dunque mi fermo qui e vi auguro buona visione!

Friday, March 30, 2012

I veri Indiani

Ricordiamo perché li chiamiamo indiani.
Quando Cristoforo Colombo nel lontano 1492 partì da porto Palos in Spagna per dimostrare che navigando verso ovest si poteva arrivare ad est, in realtà non sapeva che sarebbe andato a sbattere dritto dritto contro un nuovo continente.

Pensava di trovare le indie, e invece no: trovo l'America. E fortunato lui! Al tempo infatti, non c'era imbarcazione che potesse affrontare la traversata di due oceani come l'atlantico e il pacifico uno di seguito all'altro. I naviganti sarebbero periti di stenti o avrebbero dovuto battere in ritirata...

Si sa inoltre che lui non fu il primo in assoluto a trovare il "nuovo mondo" (i vichinghi ad esempio erano certamente giunti a Terranova, gli scandinavi ed i portoghesi avevano colonizzato le Azzorre, situate al largo nell'Atlantico, alcuni colonizzatori islandesi si erano spinti in Groenlandia all'inizio del II secolo) ma forse è stato il più famoso e quello che ha meglio documentato il suo viaggio.

Per questo sarebbe stato auspicabile che il nuovo continente venisse battezzato in suo onore. Che so, Cristofòria! O Colombaia! Si accettano suggerimenti! Ma ahimè, il nome gliel'ha dato un altro navigatore. Per fortuna sempre italiano: Amerigo Vespucci.

Povero Colombo, nemmeno questo merito...

Tra le molte cose che non sapevo c'è anche il fatto che lui compì altri tre viaggi. Che però portarono per lui rovina e discredito alla corte spagnola che aveva finanziato il suo primo viaggio.

C'è molto da sapere e per questo vi rimando all'articolo di Wikipedia a lui dedicato. Questo perché oggi parliamo di pellirosse!

Su denverpost.com, ho trovato una lunga serie di fotografie originali datate inizi del 1900, che ritraggono alcune tribù indiane del nord America (tra cui Sioux, Apache, Apsaroke, Dakota e molte altre) nelle loro faccende quotidiane. Ecco un assaggio, ma seguite questo link per vederle tutte!





Thursday, March 29, 2012

Non puoi nasconderti!

Hide yo kids, hide yo wife non basterà più da oggi in avanti :)

Da qualche tempo, gli scienziati del MIT stanno studiando qualcosa di impensabile: "vedere" dietro gli angoli. Come?

E' presto detto. Un laser lancia un impulso molto breve. Questo rimbalza sugli oggetti, e i fotoni di cui è composto si spargono in tutto lo spazio rimbalzando quindi anche su ciò che è nascosto dietro l'angolo.

A questo punto la fotocamera, che non è una fotocamera qualunque ma una fotocamera con un "otturatore" molto veloce (2 picosecondi), cattura i fotoni che le vengono addosso dopo essere rimbalzati ovunque sulla scena.

Misurando il tempo che impiegano i fotoni per fare tutto il percorso e ripetendo questo processo sparando impulsi laser da posizioni leggermente differenti (per conferire la profondità all'oggetto), è possibile risalire alla forma dell'oggetto stesso.

C'è da notare che in 2 picosecondi la luce percorre meno di un millimetro. La risoluzione 3D è quindi decisamente alta, come d'altra parte potrete ben vedere dal video.

Guardate questo video della rivista Nature che spiega molto bene come tutto funziona e capirete.


Mi sorge una domanda: cosa salterebbe fuori se invece di usare la luce si usassero gli ultrasuoni?

Wednesday, March 28, 2012

L'inerzia


Inerzia. Quante volte abbiamo sentito pronunciare questa parola dai vari prof di fisica? Ma quanti di noi sapevano che l'inerzia in realtà nessuno sa cos'è? Come dice il professor Paul G. Hewitt "Che forza tiene questo cilindro in movimento? Nessuna forza! Non sappiamo perché continua a muoversi... ma chiamiamo questa nostra ignoranza 'inerzia'".

Se non avete paura dell'inglese, servitevi pure una porzione supersize extra dei suoi video: meritano!


Tuesday, March 27, 2012

Fiesta!


SpazioBianco è un gruppo di giovani cantanti milanesi in attività da alcuni anni abbastanza famoso in rete. Hanno cantato su vari temi, uno fra tutti è stato l'acqua, in occasione del referendum su nucleare, legittimo impedimento e, appunto, acqua pubblica.

Di talento davvero ne hanno da vendere ed io oggi ho intenzione di farvi ascoltare questa loro canzone, dal testo se vogliamo un po' nonsense, ma dal ritmo, le ambientazioni e la scelta dei costumi semplicemente geniali.

Il loro canale su Youtube è spaziobia ed è lì che potete trovare tutti i loro (capo)lavori artistici.

Monday, March 26, 2012

Fighting For My Love (Video + Traduzione)

Dalla colonna sonora originale di Scrubs si potrebbero estrarre settordicimila canzoni semplicemente stupende. Questa a mio parere è una di quelle. In particolare questa fa da cornice alla scena finale dell'episodio 14 della prima stagione intitolato "La mia "storia" di droga" in cui JD ed Elliot lasciano da parte le loro remore e si lasciano andare alla passione :)




I was taught when I was young to share myself to show my love
Smile at everyone Oh to shine above the sun
Now I'm standing next to you I think I've changed my point of view
I've noticed you can tell
You're fighting for my love

For my love, yes you're fighting for my love
For my love, yes you're fighting for my love

Many times I tried to talk to let you know someday I'd walk
In me you found a drug an addiction to my love
I could swear I let you know I tried one day to let you go
You fight me all along
Yes you're fighting for my love

For my love, yes you're fighting for my love
For my love, yes you're fighting for my love

I know how it feels I've been burned one time before
I still feel the scars on my lips
When I touch when I love when I kiss
When I kiss

Now I'm crawling back for you I figured out I'm missing you
You're nowhere to be found oh I've asked and looked around
Seems you found a better fish I must confess I had a wish
To love you all along
But you're fighting for my love
Fighting for my love

For my love, yes you're fighting for my love
For my love, yes you're fighting for my love

Fight me

Oh yes yes yes you're wanting my love
You don't know how you're missing my love
Oh yes yes yes you're needing my love
You don't know how you're fighting my love
Mi è stato insegnato quand'ero giovane a condividere me stesso a mostrare il mio amore
A sorridere a tutti e a splendere più del sole
Ora ti sto accanto, credo di aver cambiato il mio punto di vista
Ho notato, e te ne puoi accorgere, che stai lottando per il mio amore

Per il mio amore, stai lottando per il mio amore
Per il mio amore, stai lottando per il mio amore

Spesso ho provato a parlare, a dirti che me ne sarei andato
In me hai trovato una droga, ti sei assuefatta al mio amore
Potrei giurarci che te l'ho detto, ho provato un giorno a lasciarti libera
Mi combatti continuamente
Lotti per il mio amore

Per il mio amore, stai combattendo per il mio amore
Per il mio amore, stai combattendo per il mio amore

So come ci si sente, mi sono scottato prima d'ora
Sento ancora le cicatrici sulle mie labbra
Quando tocco, quando amo, quando bacio
Quando bacio

Ora torno strisciando da te, ho capito che mi manchi
Ma tu non sei da nessuna parte, ho chiesto ed ho cercato
Sembra tu ne abbia trovato uno migliore ma confesso di avere avuto un desiderio
Di amarti sempre
Ma tu stai lottando per il mio amore
Lottando per il mio amore

Per il mio amore, stai combattendo per il mio amore
Per il mio amore, stai combattendo per il mio amore

Combattimi

Oh si si si lo desideri amore mio
Non sai quanto ti manca amore mio
Oh si si si ne hai bisogno amore mio
Non sai quanto stai combattendo amore mio

Siete completamente liberi di riutilizzare questa traduzione ovunque vogliate. Sarebbe auspicabile che voi me lo faceste sapere ad esempio lasciando un commento qui sotto, ma anche se non lo fate va bene comunque.
Ciò che importa di più in assoluto è che riportiate che la traduzione proviene da questo blog pogandosullaluna.blogspot.com

Sunday, March 25, 2012

Aeroplanini RC + colonna sonora che spacca = stupendo video

Anche questi personaggi fanno volare qualcosa. Non loro stessi, come invece faceva Jokke Sommer nel post di ieri, ma degli oggettini radiocomandati dotati di organi di controllo e propulsione (il termine aeronautico è ala volante). Per certi versi più interessante perché puoi cambiare prospettiva e compiere evoluzioni con questi aggeggi.

Per info, Team Blacksheep. Oppure su Facebook.

Saturday, March 24, 2012

Jokke Sommer

Se lo guardate a pieno schermo è quasi quasi come se lo faceste anche voi. Quasi.
In ogni caso, lo svitato è Jokke Sommer, ha la mia età, e pratica il base jumping ed altri sport da svitati come questo.

Abbiamo la stessa età. Dunque quand'è che ho sbagliato qualcosa?

Friday, March 23, 2012

Riding the booster

Ingrandite al massimo il video e alzate il volume. Da far venire i brividi!


Grazie a Paolo Attivissimo per averlo postato qui.

Thursday, March 22, 2012

Je suis un homme (Video + Traduzione)

Zazie - Je Suis Un Homme

Je suis un homme de cro-magnon
Je suis un singe ou un poisson
Sur la terre, en toute saison
Moi je tourne en rond, je tourne en rond

Je suis un seul puis des millions
Je suis un homme au coeur de lion
A la guerre, en toute saison
Moi je tourne en rond, je tourne en rond

Je suis un homme plein d'ambitions
Belle voiture et belle maison
Dans la chambre, dans le salon
Moi je tourne en rond, je tourne en rond

Je fais l'amour et la révolution
Je fais le tour de la question
J'avance, avance à reculons
Oui je tourne en rond, je tourne en rond

Tu vois, j'suis pas un homme
Je suis le roi de l'illusion
Au fond qu'on me pardonne
Je suis le roi, le roi des cons

J'ai fait le monde à ma façon
Coulé dans l'or et le béton
Corps en cage et coeur en prison
Moi je tourne en rond, je tourne en rond

Assis devant ma télévision
Je suis de l'homme la négation
Pur produit de consommation
Mais mon compte est bon, mon compte est bon

Tu vois, j'suis pas un homme
Je suis le roi de l'illusion
Au fond qu'on me pardonne
Je suis le roi, le roi des cons

C'est moi le maître du feu, le maître du jeu
Le maître du monde, et vois ce que j'en ai fait
Une terre glacée, une terre brûlée
La terre des hommes que les hommes abandonnent!

Je suis un homme au pied du mur
Comme une erreur de la nature
Sur la terre, sans d'autres raisons
Moi je tourne en rond, je tourne en rond

Je suis un homme et je mesure
Toute l'horreur de ma nature
Pour ma peine, ma punition
Moi je tourne en rond, je tourne en rond
Sono un uomo di cro-magnon
Sono una scimmia o un pesce
Sulla terra, in tutte le stagioni
Giro in tondo, giro in tondo

Prima solo uno e poi dei milioni
Sono un uomo dal cuor di leone
Sempre in guerra, in tutte le stagioni
Giro in tondo, giro in tondo

Sono un uomo pieno di ambizioni
Una bella auto e una bella casa
In camera o in sala
Giro in tondo, giro in tondo

Faccio l'amore e la rivoluzione
Faccio il punto della questione
Avanzo, avanzo a ritroso
Giro in tondo, giro in tondo

Vedi, non sono un uomo
Sono il re dell'illusione
In fondo, che mi si perdoni
Io sono il re, il re dei coglioni

Ho fatto il mondo a modo mio
Colato nell'oro e nel cemento
Corpi in gabbia e cuori in prigioni
Giro in tondo, giro in tondo

Seduto davanti alla mia televisione
Sono dell'uomo la negazione
Puro prodotto di consumazione
Ma il mio conto è buono, il mio conto è buono

Vedi, non sono un uomo
Sono il re dell'illusione
In fondo, che mi si perdoni
Io sono il re, il re dei coglioni

Sono io, il mastro del fuoco, il mastro dei giochi
Il mastro del mondo e guarda quello che ne ho fatto
Una terra ghiacciata, una terra bruciata
La terra degli uomini che gli uomini abbandonano

Sono un uomo ai piedi di un muro
Come un errore della natura
Sulla terra senza altre ragioni
Giro in tondo, giro in tondo

Io sono un uomo e misuro
Tutto l'orrore della mia natura
E per mia pena, per punizione
Giro in tondo, giro in tondo


Siete completamente liberi di riutilizzare questa traduzione ovunque vogliate. Sarebbe auspicabile che voi me lo faceste sapere ad esempio lasciando un commento qui sotto, ma anche se non lo fate va bene comunque.
Ciò che importa di più in assoluto è che riportiate che la traduzione proviene da questo blog pogandosullaluna.blogspot.com

Wednesday, March 21, 2012

Somebody that I used to know (Video + Traduzione)


Gotye - Somebody That I Used To Know (feat. Kimbra)



Now and then I think of when we were together
Like when you said you felt so happy you could die
Told myself that you were right for me
But felt so lonely in your company
But that was love and it's an ache I still remember

You can get addicted to a certain kind of sadness
Like resignation to the end
Always the end
So when we found that we could not make sense
Well you said that we would still be friends
But I'll admit that I was glad that it was over

But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened
And that we were nothing
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger
And that feels so rough

No, you didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records
And then change your number
I guess that I don't need that though
Now you're just somebody that I used to know

Now and then I think of all the times you screwed me over
But had me believing it was always something that I'd done
And I don't wanna live that way
Reading into every word you say
You said that you could let it go
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know...

But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened
And that we were nothing
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger
And that feels so rough

No, you didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records
And then change your number
I guess that I don't need that though
Now you're just somebody that I used to know

I used to know
That I used to know

Somebody...
Ogni tanto penso a quando stavamo assieme
Come quando dicevi che eri talmente felice da poter morire
Mi dicevo che eri giusta per me
Ma mi sentivo così solo in tua compagnia
Ma quello era amore ed è un dolore che ancora ricordo

Puoi assuefarti a certi tipi di tristezza
Come la rassegnazione della fine
Sempre alla fine
Così quando ci accorgemmo che non avevamo senso assieme
Tu dicesti che saremmo rimasti amici
Ma ammetto che ero felice fosse finita

Non c'era bisogno che tu mi tagliassi fuori
Che tu lo facessi come se non fosse mai successo
E come se noi fossimo niente
E non ho nemmeno bisogno del tuo amore
Ma tu mi tratti come un estraneo
E questo è così mortificante

Non dovevi abbassarti a tanto
Far prendere le tue cassette ai tuoi amici
E cambiare il tuo numero
Credo che comunque non mi serva tutto questo
Ora sei solo qualcuno che conoscevo

A volte penso a tutte le volte che mi hai preso in giro
Ma facendomi credere che fosse sempre colpa mia
Io non voglio vivere a quel modo
Leggere tra le righe di tutto quello che dici
Dicevi che potevi lasciar perdere
E io non ti troverei innamorato di qualcuno che conoscevo

Ma tu non dovevi tagliarmi fuori
Che tu lo facessi come se non fosse mai successo
E come se noi fossimo niente
E non ho nemmeno bisogno del tuo amore
Ma tu mi tratti come un estraneo
E questo è così mortificante

Non dovevi abbassarti a tanto
Far prendere le tue cassette ai tuoi amici
E cambiare il tuo numero
Credo che comunque non mi serva tutto questo
Ora sei solo qualcuno che conoscevo

Conoscevo
Che conoscevo

Qualcuno...

Siete completamente liberi di riutilizzare questa traduzione ovunque vogliate. Sarebbe auspicabile che voi me lo faceste sapere ad esempio lasciando un commento qui sotto, ma anche se non lo fate va bene comunque.
Ciò che importa di più in assoluto è che riportiate che la traduzione proviene da questo blog pogandosullaluna.blogspot.com

Tuesday, March 20, 2012

Dal primo virus per PC ad oggi

Un entusiasmante video in cui l'esperto informatico F-Secure, Mikko Hyppönen alla conferenza TEDGlobal 2011 di Edimburgo in Scozia, racconta la storia dei virus. Partendo proprio dal primo, Brain A, nato ormai 25 anni fa.

Il video è sottotitolato in italiano.

Monday, March 19, 2012

You shall not be young and stupid


L'altro giorno, mentre stavo passeggiando in centro con la mia fidanzata, mi sono accorto del fatto che una certa banca, di cui non voglio fare il nome, stava facendo pubblicità ad un suo prodotto dedicato ai giovani.

C'erano tanti ragazzi riuniti in posa a fare una fotografia come se fossero ad una festa, ciascuno con una maglietta con il nome della banca e del prodotto finanziario. Poi c'era una FIAT 500 nuova di pacca con le livree del prodotto, gadgets come piovesse ed altre t-shirts e felpe.

Passi tutta la paccottiglia, ma quello che mi ha colpito di più sono gli slogan usati.

"Età: 23 anni"
"Sport preferito: festeggiare"
"Desiderio: Party!"

E' una banca, non una discoteca! Non è una festa e quelli sono i vostri soldi! Una volta compiuti gli anni per cui la promozione non vale più, non ci sono più agevolazioni e vi inc***ranno tutto quello che vi hanno lasciato fino ad oggi! Cercate altri istituti di credito che sono onesti fin dall'inizio e non vi vendono i loro prodotti con questi mezzi subdoli e, se vogliamo, anche offensivi. "Io sono giovane LOL voglio solo divertirmi!". NO!

Disprezzo le aziende che usano questo tipo di tecniche di marketing, che puntano ai giovani. Perché devi essere giovane e possibilmente anche stupido. Non dobbiamo voler essere giovani e stupidi. Il mondo non deve acclamare gli idioti e i delinquenti. Non deve voler essere giovane e stupido. Purtroppo non è così, infatti il Grande Fratello e Voyager prosperano...

Il comico del video è, per onor di cronaca, Craig Ferguson. Famoso oltremanica ed oltreoceano.

Trascrizione delle parole del comico e loro traduzione su richiesta. Lasciate la richiesta nei commenti.

Sunday, March 18, 2012

Limitatore processi CPU made in Japan

Se anche voi come me ave(va)te un pc portatile un po' datato e siete (eravate... sigh) un po' preoccupati per la sua "febbre", qui potrebbe esserci qualcosa che fa per voi.

Si tratta di Battle Encoder Shirase (BES) for Windows XP, un programmino senza installazione dalla semplicità disarmante, che permette di impostare la quantità di "percentuale di CPU" da assegnare a un determinato processo.

A differenza di quello che si può fare con, ad esempio, task manager - che permette di impostare la priorità di un programma e quindi fare in modo che la CPU gli dedichi più "attenzioni" - questo programmino limita alla radice la CPU che il dato processo può usare.

Quindi, anche se in realtà il processo potrebbe usarne di più, userà solo quella concessagli da BES.

Si può scaricare a questo link oppure cliccando qui.

Saturday, March 17, 2012

What teachers make

In questa energica recitazione, il poeta contemporaneo Taylor Mali, ci fa sentire quale sia l'ingrato compito dell'insegnante.

Friday, March 16, 2012

Traduzioni e il Plesso Celiaco


Seguo da un po' di tempo questo blog nel quale la disegnatrice Marion Montaigne pubblica i suoi lavori, ed ho trovato molto carina questa strip che ho pensato di tradurre dal francese per voi.
Non sono un traduttore od un interprete e quello che faccio lo faccio per puro diletto. La traduzione quindi può essere un po' scarna o con termini poco ricercati. Ciò comunque non va a discapito della fedeltà di traduzione!

Ho chiesto espressamente a Marion il permesso di ripostare queste immagini. Tutti i diritti rimangono dunque a Marion Montaigne.

Merci Marion pour m'avoir permis de traduire cette bande dessinée!

Video di Dorothée qui youtube.com/watch?v=gcgq5vTsgqM
Info su Agen qui: it.wikipedia.org/wiki/Agen

Thursday, March 15, 2012

La triste verità sullo zucchero

Ho deciso che d'ora in poi posterò sempre qualcosina ogni giorno.
Qualcosa che mi piace o che mi ha incuriosito particolarmente.
Per la serie "things I like" e "un post al dì", ecco dunque il primo post.

Su UCTV, la "tv" dell'università della California San Francisco, nella sezione "UCSF Osher Mini Medical School for the Public", il dottor Lustig ci spiega come mai lo zucchero è dannoso per la salute. E lo è almeno quanto l'alcool.

Sullo stesso sito è possibile trovare una quantità enorme di informazioni su vari argomenti della medicina.
Buona visione!

Wednesday, March 14, 2012

Amore vs Grammatica

E' proprio vero che l'amore non conosce frontiere. Di sesso, razza, religione o lingua. E non guarda in faccia nemmeno la grammatica a quanto pare...

"Non serve, basta che non scrivi sui muri e stiamo tutti più felici!"

Se vuoi fare il raffinato, diglielo in francese!

Figurati, ma non far sofrire la gramatica almeno.

Il francese va molto di moda pare, fa molto scic, molto prettaporté...

OH SI!

Ma della 'L' potevi fare decisamente "almeno".

"Sta affollato a 3 metri!"

Immenzo, ma così immenzo che se ci penzo...

Lei sarà riuscita a decifrare poi?

Ah l'amore, un apostrofo rosa tra le parole... 'Q' e 'Anto'??

Non riesco a leggere senza ridere :D

E' un mondo difficile e vita intensa... felicità a momenti e FUTURO INCERTO!

L'"acca" si scrive senz'acca! Visto? Acca! Aveva ragione lui :)

"5 --. Male Gigino! La prossima volta applicati di più!"

Mi domando se 'my' è l'unica parola inglese che conosca.

Poi spiegatemi anche che significa, eh!

Thursday, February 16, 2012

Elitter.net

Parliamo di una shell Unix gratuita con 200 MB di spazio disco, accesso SSH, 2 processi eseguibili e hosting web.

Già, post anche questo a sfondo pubblicitario. Ma non posso evitarlo. Non posso proprio! Non posso non ringraziare i proprietari di Elitter.net per aver messo a disposizione tutto questo GRATIS.

Dopo la registrazione obbligatoria, in cui sarà necessario scegliere un nome utente e fornire una spiegazione riguardo a cosa s'intenderà fare con la nuova shell, è necessario attendere l'approvazione da Elitter.net. Una volta ricevuta l'e-mail di approval, potrete direttamente loggarvi e fare tutte le cose più turpi che vi passano per la testa.

Potete usare ad esempio PuTTY o, se usate Linux, semplicemente un terminale ed il comando:
ssh nomeutente@elitter.net
inserire la password (fornitavi da Elitter.net nell'e-mail di approvazione) e sarete dentro.

Il sito offre una shell gratuita con accesso SSH. A dire il vero, quello che offre è un intero account Unix (OpenBSD). Con regolare cartella /home ampia 200 MB (ma diventano 2GB con un piccolo obolo), possibilità di far girare fino a 2 processi nella versione free (illimitati con una donazione libera) e hosting web.
Ci sono poi altri fronzoli come l'abilitazione alla ricezione e-mail con dominio Elitter.net e la possibilità di aprire un tunnel SSH (nella versione "se sei filantropo e doni").

Domande? Accomodatevi nei commenti!

Thursday, January 19, 2012

Yougetsignal.com

Alcuni giorni fa stavo testando il server dns (freedns.afraid.org) a cui mi sono registrato per poter accedere al mio pc da remoto .

Cercando alcuni strumenti da usare per poter testare la connessione, le porte aperte e se qualcuno avesse acceso il PC dall'altro lato, sono incappato in questo sito .

Yougetsignal.com fornisce vari servizi, tra cui la verifica dell'apertura o chiusura delle porte di un host , permette di scoprire il proprio indirizzo IP e la sua geolocazione e permette di eseguire un traceroute grafico della propria connessione (il percorso che compiono i dati che scambiate via internet).

Quest'ultimo servizio è, a mio avviso, il più carino da utilizzare e se avete un istante provate ad usarlo.

Traccia su una mappa il tragitto che seguono i pacchetti dati della vostra connessione mentre si spostano da voi fino a yougetsignal oppure da voi fino al server di destinazione, passando per yougetsignal.

Vi accorgerete che possono arrivare a percorrere anche decine di migliaia di miglia in tempi irrisori passando più volte sotto vari oceani o attraversando continenti! Eh la tecnologia, che prodigio!

Monday, January 16, 2012

FreeDNS at afraid.org

Questo post nasce esclusivamente per fare un po' di pubblicità a freedns.afraid.org .

Il sito offre principalmente un servizio di risoluzione nomi a dominio (DNS).
Quello che compie è in pratica la traduzione di un indirizzo IP (in numeri, ad esempio 58.29.123.5) in un indirizzo in lettere (www.google.com). E anche viceversa.

In sostanza offre lo stesso servizio offerto da, ad esempio, dyn.com o da dyndns.it , la differenza sta nel fatto che è GRATUITO (se consideriamo il confronto con dyn.com ) e con MENO LIMITAZIONI e PIU' SERVIZI (se invece consideriamo dyndns.it ).

E' schietto e spartano. Tutte le caratteristiche offerte sono elencate in plaintext sulla pagina principale del sito . Mi piace!

Come tutti i servizi gratuiti, si basa su uno zoccolo duro di utenti che decidono di avere un servizio premium a pagamento. Se sentite di averne bisogno, considerate l'idea di registrarvi premium. Non è nemmeno caro. In ogni caso, se questa soluzione non faccesse per voi, non verrete assolutamente sommersi di banner o di solleciti a diventare utenti premium. Anche questo mi piace!

La registrazione è semplice, richiede un indirizzo email valido, il vostro nome, un nome utente e una password.

Se morite dalla voglia di sapere a cosa diavolo mi serve, ve lo dico subito.

Volevo avere accesso al mio PC da un po' ovunque nel globo. Così ho deciso di mettere in ascolto sul mio Debian di casa, un server ssh al quale connettermi. Di aprire la porta corrispondente sul mio router e impostare un cron job che, ad intervalli regolari, aggiorni il record A dns su afraid.org.
In questo modo il nome di dominio punterà sempre all'indirizzo IP esterno del router.
Inutile dire che la mia connessione di casa è ad IP dinamico, per questo serve un costante aggiornamento.

La configurazione, come dice il sito, l'ho fatta davvero in un lampo, considerando che non sono neppure un grosso esperto!

Se avete Windows, ci sono una miriade di programmini che automatizzano il processo di aggiornamento del record per voi.

Se come me avete linux, potete fare un piccolo scriptino di cui magari parlerò in un prossimo post. Parlerò anche di tante altre cose che si possono fare registrandosi su freedns.afraid.org .

Long live freedns.afraid.org!

Friday, January 06, 2012

Mitici anni 50

Ecco come, con una canzone fatta ad arte, allegra e spensierata, gli uomini dei tempi andati irretivano le fanciulle e le costringevano a spendere una vita con loro. Avete letto bene, una vita! Della serie "I Ponti di Madison County". Scappa Francesca, scappa con Robert!

If you do what I want you to, baby we'll be so fine.
If you would tell I am the only one that you love.
If you would let me spend my whole life loving you.
Life could be a dream, sweetheart.


Eh, ma noi giovani siamo più scaltri!


oppure


Perlomeno ora la musica è più sfacciata. Dammela, prendimelo, toccami, spingi lì, tocca qui ecc ecc... Per una sera, poi tutti amici come prima. Se non diventi mamma ovviamente. Forse era davvero meglio un tempo.